書店員向け情報 HELP
出版者情報
書店注文情報
在庫ステータス
取引情報
「英語脳」 vs.「日本語脳」
違いを知って違いを超える
- 出版社在庫情報
- 在庫あり
- 初版年月日
- 2023年3月13日
- 書店発売日
- 2023年3月13日
- 登録日
- 2023年2月8日
- 最終更新日
- 2023年3月15日
紹介
日本人の英語学習には発達心理学的な発想が必要だ。「一・二人称的な視点」と「三人称的な視点」という、日英の基本的な違いはなぜ生まれたのか? 真逆の部分を攻略するには何をどう切り替えていけばよいのか? 違いを知って英語の壁を乗り越える!
著者より
--------------------------------------------------------------
10年以上前から『英語脳』ということばを冠した本やウェブサイトがふえてきました。
しかし、それらを読んでみると、英語の表現パターンに慣れるためのトレーニングが
中心で、かんじんな『英語脳』のしくみについては全く触れていないものがほとんど
です。『英語脳』は、私たちが使っている『日本語脳』と突き合わせてみると、その
しくみがはっきり見えてきます。それを踏まえて英語学習のみちすじを提案したのが
この本の内容です。
--------------------------------------------------------------
序章 「英語脳」と「日本語脳」の中身を探
1 「英語脳」とは何か?
2 共有・共用のための「英語脳」を求めて
3 実は「英語脳」以上にわかっていない「日本語脳」
4 ソフトウェアとしての「英語脳」「日本語脳」
5 頭の中に同時通訳システムを作る
6 「英語脳」と「日本語脳」を比較対照してみる
7 一、二人称的な「日本語脳」vs. 三人称的な「英語脳」
8 私たちの心に深く根ざしている母語の発想
9 学齢前に作られる「英語脳」「日本語脳」の基礎
* 発達心理学者としての私の立場
* 自分自身を実験台にして
10 この本の構成について
1章 一、二人称的な日本語vs. 三人称的な英語
1 二人のあいだでしか通じない日本語の会話
* 話し手本位の日本語vs. ルールに則した英語
2 日本人と英語ネイティブでは逆転するやさしさとむずかしさ
3 公式代入的な英語の構文法
4 英語は5文型という公式への代入方式をとっている
5 5文型の例文に表れている英語と日本語の違い
6 枠で囲んで中身を調べる日本人の思考法
7 枠を作る「は」とその中で選択をする「が」
8 英語に変換しにくい日本語の思考法
9 5文型をどうふくらませていくか?
10 出来事に出来事を付け加える句と節の役割
2章 言語は共同注意から生まれ、英語で分岐した
1 日本語と英語の分かれ道は?
2 共同注意の発生
3 共同注意の領域設定をする「は」と対象選択をする「が」
4 ことばから思考へ
5 共同注意の対象に第三者が入ってくるとき
6 共同注意の入れ子構造へ
7 話し手自身も入れ子の中に
8 一、二人称的な日本語と三人称的な英語
9 英語に現れた新たな戦略
10 共同注意の発達の中で分かれた日本語と英語
11 言語の構造は世界の構造を反映している
* 共有する世界がことばの習得を助ける
3章 英語にはなぜ主語が不可欠なのか?
1 英語はなぜ常に主語を必要とするのか?
2 個体識別が進む現代社会
3 こいつは誰だ?何をする?
* アメリカにおける自己主張の意味
4 なぜ日本語はSOVで英語はSVOなのか?
5 話の順序が逆転する日本語と英語
6 自分を名乗らないことの安心感・不安感
7 主語がないことで表せる普遍的な感情
* 俳句が共感を呼ぶのは?
8 英語は出来事の発生源を明らかにしようとしている
9 空欄を穴埋めしていく様式
10 人も物も事も同等に5文型の中に
11 英語で “nothing", “no idea" などがよく使われる理由
12 英語で頻繁に “it" が使われる理由
13 one, some one, somethingの便利さ
14 英語で主語が省略される場合
15 英語世界では “we", “you", “they" が使われやすい
* 歴史的場面でも活躍した “you" と “they" の表現
4章 語順文法の英語vs. 格文法の日本語
1 非英語話者にとっての英語のむずかしさ
2 英語以外の文法書に5文型は出てこない
3 語順文法と格文法
4 名詞の格変化のしくみ
* ロシア語と日本語の意外な共通点
5 語順文法は格文法よりもリスニングがむずかしい
6 同じ単語が多くの品詞に変身していく英語のしくみ
7 文の流れの中で単語の意味を読み取る英語のリスニング
8 英語の構文作業を自動化していく必要
* 変換作業はどうすれば自動化できる?
9 状況設定をしていくことばの必要
10 状況設定にはどんなことばが必要か?
11 英語ネイティブは幼児期から5文型に続く文型を学習している
* 英語の基礎固めに最適な子ども用の読み物
5章 5文型に出来事を加えていく3×2×3の方法
1 5文型を発展させるにはどうすればよいか?
2 文を修飾する方法をまず日本語で考えてみる
3 出来事自体を名詞にする修飾法
4 出来事を出来事で修飾するときに使う3×2×3の方法の実例
* 使役動詞・知覚動詞が使われるときの特例
5 ネイティブなら幼児期から親しむ3×2×3の修飾法
* クリスティの探偵小説も3×2×3の修飾法でできている
6 すべての言語は埋め込み構造をもっている
7 日本語のシンプルな埋め込みルール
8 前置修飾と後置修飾が混在する英文のわかりにくさ
9 実は英語よりもわかりやすいかもしれない日本語の語順
6章 周辺から中心の日本語vs. 中心から周辺の英語
1 『源氏物語』の世から変わらない日本語の語順
2 周辺から中心の日本語・中心から周辺の英語
3 歴史的変化が小さかった日本語・大きかった英語
4 格文法の言語にも見られる日欧の違い
5 日本語の視点・英語の視点
6 科学的方法を生み出した英語の視点
7 木を見る西洋人・森を見る東洋人
8 舞台中心の英語の叙述法
* 英語世界の「舞台」と日本語世界の「舞台」
9 日本語の語順は物語や論文の進み方に合っている
10 日本人は英語を使うときは周辺→中心の発想を捨てるべきか?
* 「英語らしくない英語」でも……
7章 英語にはなぜ完了形があるのか?
1 日本語と英語で逆転する「時」の表示順序
2 完了形が英語の時制を複雑にしている
3 話し手時間vs. 時間軸時間
4 英語の三人称的な視点から生まれた「時制の一致」
5 完了形はいつ現れてくるのか?
6 完了形にはなぜ “have" が付いているのか?
7 英語は時間の基準点をシフトしていく
8 仮想の時間軸を作る仮定法
9 仮定法は完了形の別バージョンといえる
10 ドラマの中では頻出する動詞の完了形
* 『ローマの休日』を例に
11 『ABC殺人事件』で使われている現在完了形と過去完了形
8章 映像中心の空間vs. 行為中心の空間
1 映像中心vs. 出来事中心の空間表現
2 「ある」で捉える空間vs. “have" で捉える空間
3 英語では経験を “have" で表し、日本語では「ある」で表す
4 「ここ・そこ・あそこ」の日本語と “here" “there" の英語
5 日本語が作る一、二人称的な空間と英語が作る三人称的な空間
6 空間内での動きをリアルに表す英語の動詞
7 活動の場の詳細を伝える英語の複数形
* 英語があいまいさを嫌う理由
8 舞台の空間設定に係わる “the" の役割
9 2種類の “the" の役割
10 共有対象に付ける「は」と新規の対象に付ける「が」
11 「は」と「が」が作る日本語のクローズアップ機能
12 物語の中で生じる “the" と「は」、“a" と「が」の非対応
13 シーンが決める「は」と「が」、舞台が決める “the" と “a"
9章 日本人は英語とどう付き合うべきか?
1 英会話と英作文に現れる日本語のクセ
2 “I think ~" が多く現れやすい日本人の英語
3 英文にも表れてくる日本語の「~は……です」の発想
4 “so" を使って結論を後ろに回す日本人の英文構成法
5 土台の弱い受験の英語
6 英語をグローバル言語にした英語の論理
7 関係の論理vs. 感覚の論理
* 「ガンガン働く」マリアさん
8 客観的な英語の中に隠れた主観表現
9 日本語と英語の存在理由
10 ハイブリッドなことばと論理を求めて
あとがき
日本語文献 / 英語文献 / 索引
装幀 臼井新太郎
上記内容は本書刊行時のものです。